RoháčekIzaiáš37,23

Izaiáš 37:23

Komu si sa ty rúhal a koho si ob­rážal? Proti komu si po­výšil hlas? A po­z­dvihuješ svoje oči na výsosť proti Svätému Iz­raelov­mu!


Verš v kontexte

22 toto je slovo, ktoré hovorí Hos­podin o ňom: Opo­vr­huje tebou a posmieva sa ti pan­na dcéry Si­ona, pos­mešne kýva za tebou hlavou dcéra Jeruzalema! 23 Komu si sa ty rúhal a koho si ob­rážal? Proti komu si po­výšil hlas? A po­z­dvihuješ svoje oči na výsosť proti Svätému Iz­raelov­mu! 24 Skr­ze svojich služob­níkov si sa rúhal Pánovi a po­vedal si: S množstvom svojich vozov som ja vy­šiel na výšinu vr­chov, na naj­vyššie vr­choly Libanona a po­zotínam jeho vy­soké ced­ry i jeho výbor­né jed­le a prij­dem na výšinu jeho kon­ca, do lesa, do jeho ovoc­nej zahrady.

späť na Izaiáš, 37

Príbuzné preklady Roháček

23 Komu si sa ty rúhal a koho si ob­rážal? Proti komu si po­výšil hlas? A po­z­dvihuješ svoje oči na výsosť proti Svätému Iz­raelov­mu!

Evanjelický

23 Komu si sa po­smieval a rúhal, proti komu si po­z­dvihol svoj hlas a pyšne dvíhal svoje oči? Proti Svätému Iz­raela!

Ekumenický

23 Komu si sa rúhal a po­smieval? Proti komu si zvyšoval svoj hlas a pyšne dvíhal svoje oči? Proti Svätému Iz­raela!

Bible21

23 Ko­hos to urážel, komu ses rouhal, proti komu jsi zve­dl hlas? Koho sis pyšně měřil očima? Svatého Iz­rae­lova!