RoháčekIzaiáš33,1

Izaiáš 33:1

Beda tebe, ktorý pus­tošíš, hocaj si sám nebol pus­tošený, a ktorý robíš ne­ver­ne, hoci tebe nerobili ne­ver­ne! Keď pre­staneš pus­tošiť, budeš spus­tošený; keď sa narobíš ne­ver­ne, urobia tebe ne­ver­ne.


Verš v kontexte

1 Beda tebe, ktorý pus­tošíš, hocaj si sám nebol pus­tošený, a ktorý robíš ne­ver­ne, hoci tebe nerobili ne­ver­ne! Keď pre­staneš pus­tošiť, budeš spus­tošený; keď sa narobíš ne­ver­ne, urobia tebe ne­ver­ne. 2 Hos­podine, zmiluj sa nad na­mi; na teba očakávame. Buď ich ramenom každého rána, ovšem našou zá­chranou v čase súženia. 3 Od zvuku hr­motu budú utekať národy; od tvoj­ho vy­výšenia sa roz­pŕch­nu sa po­hania.

späť na Izaiáš, 33

Príbuzné preklady Roháček

1 Beda tebe, ktorý pus­tošíš, hocaj si sám nebol pus­tošený, a ktorý robíš ne­ver­ne, hoci tebe nerobili ne­ver­ne! Keď pre­staneš pus­tošiť, budeš spus­tošený; keď sa narobíš ne­ver­ne, urobia tebe ne­ver­ne.

Evanjelický

1 Beda ti, záhub­ca, ktorý si nebol zničený, ty zrad­ca, s ktorým ni­kto zrad­ne neza­ob­chádzal! Keď pre­staneš hubiť, budeš zničený, keď skončíš zrad­né správanie sa, aj s tebou naložia zrad­ne.

Ekumenický

1 Beda ti, ktorý ničíš, a sám nie si zničený, ty, čo zrádzaš, a teba ne­zrádzajú. Keď skončíš ničenie, budeš zničený, a keď za­vŕšiš zradu, budeš zradený.

Bible21

1 Běda to­bě, zhoubce, který jsi ne­byl huben! Běda to­bě, zrádce, který jsi ne­byl zrazen! Až dokonáš zhou­bu, bu­deš zahuben, až dovršíš zra­du, bu­deš vy­zrazen.