RoháčekIzaiáš29,10

Izaiáš 29:10

Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha hl­bokého spán­ku a za­vrel pev­ne vaše oči; prorokov a vaše vidiace hlavy za­strel.


Verš v kontexte

9 Otáľaj­te a des­te sa bez­rad­ní, stoj­te omráčení a buďte slepí! Opilí sú, ale nie od vína; po­tácajú sa, ale nie od opojného nápoja. 10 Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha hl­bokého spán­ku a za­vrel pev­ne vaše oči; prorokov a vaše vidiace hlavy za­strel. 11 Pre­to vám je každé videnie ako slová za­pečatenej knihy, ktorú keď dajú tomu, kto zná pís­mo, a po­vedia: Nože prečítaj toto! po­vie: Ne­môžem, lebo je za­pečatené.

späť na Izaiáš, 29

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha hl­bokého spán­ku a za­vrel pev­ne vaše oči; prorokov a vaše vidiace hlavy za­strel.

Evanjelický

10 Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha tvr­dého spán­ku. On za­vrel vaše oči - prorokov; za­kryl vaše hlavy - vid­cov.

Ekumenický

10 pre­tože Hos­podin vy­lial na vás ducha tvr­dého spán­ku, za­vrel oči vás, prorokov, za­halil hlavy vás, vid­cov.

Bible21

10 Hos­po­din na vás vy­lil du­cha mrákoty, zavřel vám oči – vaše proroky, zakryl vám hlavy – vaše vi­dou­cí.