RoháčekIzaiáš28,27

Izaiáš 28:27

Lebo veď vika sa ne­mláti okovaným smykom ostrým, ani sa nechodí kolesom voza vôkol po kmíne; lež vika sa vy­bíja palicou a kmín prútom.


Verš v kontexte

26 A učí ho p­ravému súdu: jeho Bôh ho vy­učuje. 27 Lebo veď vika sa ne­mláti okovaným smykom ostrým, ani sa nechodí kolesom voza vôkol po kmíne; lež vika sa vy­bíja palicou a kmín prútom. 28 A z­božie na chlieb či sa dr­ví na prach? Lebo ani toho ne­mláti naveky a hoci poháňa kolo svoj­ho voza a svoje kone, nero­zdr­ví ho.

späť na Izaiáš, 28

Príbuzné preklady Roháček

27 Lebo veď vika sa ne­mláti okovaným smykom ostrým, ani sa nechodí kolesom voza vôkol po kmíne; lež vika sa vy­bíja palicou a kmín prútom.

Evanjelický

27 Veď kôpor sa ne­mláti mlátiacim cepom, ani koleso voza sa ne­ob­racia po ras­ci, lebo kôpor sa vy­tĺka palicou a ras­ca prútom.

Ekumenický

27 Veď kôpor sa ne­mláti mláťačkou ani koleso voza sa nek­rúti po ras­ci, ale prútom sa vy­tĺka kôpor, palicou ras­ca.

Bible21

27 Kopr se okovaným cepem nemlátí, kmín se ne­mu­sí drtit pod koly – kopr se může vy­třást holí, i pouhý prut stačí na kmín.