RoháčekIzaiáš22,4

Izaiáš 22:4

Pre­to som po­vedal: Hľaďte preč odo mňa, nedívaj­te sa na mňa, nech nariekam hor­ko; ne­usiluj­te sa ma po­tešiť nad spus­tošením dcéry môj­ho ľudu.


Verš v kontexte

3 Tvoje kniežatá zutekaly všet­ky na­pos­pol, spútané sú bez vý­strelu z lučišťa; tí, ktorí sa našli z teba, spútaní sú všet­ci do­ved­na; utekali ešte zďaleka. 4 Pre­to som po­vedal: Hľaďte preč odo mňa, nedívaj­te sa na mňa, nech nariekam hor­ko; ne­usiluj­te sa ma po­tešiť nad spus­tošením dcéry môj­ho ľudu. 5 Lebo deň veľkého ne­pokoja, pošliapania a zmät­ku má Pán Hos­podin Zá­stupov v Údolí videnia: pod­kopávamúr; krik počuť na vr­chu.

späť na Izaiáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

4 Pre­to som po­vedal: Hľaďte preč odo mňa, nedívaj­te sa na mňa, nech nariekam hor­ko; ne­usiluj­te sa ma po­tešiť nad spus­tošením dcéry môj­ho ľudu.

Evanjelický

4 Pre­to hovorím: Nehľaďte na mňa, tr­p­ko musím plakať. Ne­usiluj­te sa po­tešovať ma pri skaze dcéry môj­ho ľudu.

Ekumenický

4 Pre­to hovorím: Ne­pozeraj­te na mňa, budem hor­ko plakať. Ne­usiluj­te sa ma po­tešovať nad skazou dcéry môj­ho ľudu!

Bible21

4 A pro­to říkám: „Nech­te mě, abych se hořce vyplakal. Utěšit se mě ne­s­naž­te – můj lid stih­la záhuba!“