RoháčekIzaiáš17,13

Izaiáš 17:13

Ľud­stvá dunia ako dunenie mnohých vôd. Ale Hos­podin to ok­rík­ne, a každý bude utekať ešte zďaleka a bude honený jako plevy na vr­choch pred vet­rom a jako krútňava p­rachu pred víc­hrom.


Verš v kontexte

12 Beda! Počuť hukot mnohých národov, k­toré hučia ako hukot morí, a dunenie ľud­stiev, k­toré dunia ako dunenie mohut­ných vôd. 13 Ľud­stvá dunia ako dunenie mnohých vôd. Ale Hos­podin to ok­rík­ne, a každý bude utekať ešte zďaleka a bude honený jako plevy na vr­choch pred vet­rom a jako krútňava p­rachu pred víc­hrom. 14 Lebo v čas večera, hľa, p­rij­de zdesenie, a prv ako nas­tane ráno, nebude ho. To bude údelom tých, ktorí nás olupujú, a losom tých, ktorí nás plienia.

späť na Izaiáš, 17

Príbuzné preklady Roháček

13 Ľud­stvá dunia ako dunenie mnohých vôd. Ale Hos­podin to ok­rík­ne, a každý bude utekať ešte zďaleka a bude honený jako plevy na vr­choch pred vet­rom a jako krútňava p­rachu pred víc­hrom.

Evanjelický

13 Národy burácajú ako hukot mnohých vôd. Ale On ich po­kar­há a uj­dú ďaleko, za­hnaní budú ako pleva z vr­chov pred vet­rom, ako kolesá z bodľačia pred po­vích­ricou!

Ekumenický

13 Národy burácajú ako hukot veľkých vôd, no on ich za­hriak­ne a utečú ďaleko, budú ako plevy hnané vet­rom po horách a ako krútňava vo vích­rici.

Bible21

13 Ač burácejí náro­dyja­ko burácením vod mohutných, až on je okřikne, uprch­nou do dá­li­ja­ko plevy hnané větrem po kopcích, jako chmýří ve vichřici.