RoháčekIzaiáš11,10

Izaiáš 11:10

A stane sa toho dňa, že po koreni Izai­ho, ktorý bude stáť za prápor národom, snažne sa budú do­pytovať po­hania, a mies­to jeho od­počinutia bude samá sláva.


Verš v kontexte

9 Ne­uškodia ani nezahubia na celom vr­chu mojej svätos­ti, lebo zem bude pl­ná známos­ti Hos­podinovej, tak ako čo vody po­krývajú more. 10 A stane sa toho dňa, že po koreni Izai­ho, ktorý bude stáť za prápor národom, snažne sa budú do­pytovať po­hania, a mies­to jeho od­počinutia bude samá sláva. 11 A stane sa toho dňa, že Pán po druhé priloží svoju ruku, aby si dobyl ostatok svoj­ho ľudu, ktorý ponechaný súc po­zos­tane z As­súra a z Egyp­ta, z Pat­rosa a z Et­hi­opie, z Élama a zo Sineára, z Chamatu a z os­trovov mora.

späť na Izaiáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

10 A stane sa toho dňa, že po koreni Izai­ho, ktorý bude stáť za prápor národom, snažne sa budú do­pytovať po­hania, a mies­to jeho od­počinutia bude samá sláva.

Evanjelický

10 V ten deň po­hania vy­hľadávať budú koreň Izajov, ktorý stojí ako koruh­va národov, a sláv­ny bude jeho príbytok.

Ekumenický

10 V ten deň začnú prúdiť národy ku koreňu Izaja, ktorý sa týči ako zá­stava pre národy a jeho príbytok sa stane sláv­nym.

Bible21

10 V ten den bude kořen Jišajův vztyčen jako ko­rouhev pro lid­ské zástu­py a bu­dou ho vy­hledávat náro­dy, ne­boť jeho odpoči­nutí bude slavné.