Roháček1. Mojžišova43,2

1. Mojžišova 43:2

Genesis

A stalo sa, keď po­trovili obilie, ktoré boli donies­li z Egyp­ta, že im riekol ich otec: Iďte za­se, na­kúp­te nám niečo po­travy.


Verš v kontexte

1 Ale hlad ťažko doliehal na zem. 2 A stalo sa, keď po­trovili obilie, ktoré boli donies­li z Egyp­ta, že im riekol ich otec: Iďte za­se, na­kúp­te nám niečo po­travy. 3 A Júda mu tak­to po­vedal: Človek nám sláv­nost­ne osvedčil a riekol: Ne­uvidíte mojej tvári bez toho, že by bol váš brat s vami!

späť na 1. Mojžišova, 43

Príbuzné preklady Roháček

2 A stalo sa, keď po­trovili obilie, ktoré boli donies­li z Egyp­ta, že im riekol ich otec: Iďte za­se, na­kúp­te nám niečo po­travy.

Evanjelický

2 Keď strovili obilie, čo prinies­li z Egyp­ta, po­vedal im otec: Choďte nám znova na­kúpiť niečo po­travín.

Ekumenický

2 Keď spot­rebovali všet­ko obilie, čo ako po­travu donies­li z Egypta, otec im po­vedal: Choďte znova a na­kúp­te pre nás trochu jed­la!

Bible21

2 Když spo­tře­bova­li zrní, které přivez­li z Egyp­ta, ře­kl jim je­jich otec: „Jdě­te nám tam znovu kou­pit něco k jídlu.“