Roháček1. Mojžišova38,13

1. Mojžišova 38:13

Genesis

A Támari bolo oznámené, že vraj, hľa, tvoj svokor ide hore do Tim­ny strihať svoje stádo.


Verš v kontexte

12 A po­tom po dl­hom čase zo­mrela dcéra Šuvova, žena Júdova. A keď sa po­tešil Júda, od­išiel hore za strihačmi svoj­ho stáda, on i Chíra, jeho adulamit­ský priateľ, do Tim­ny. 13 A Támari bolo oznámené, že vraj, hľa, tvoj svokor ide hore do Tim­ny strihať svoje stádo. 14 Vtedy složila rúcho svoj­ho vdov­stva so seba a po­kryla sa závojom a za­haliac sa sedela pri bráne Enaim, ktorá je na ces­te do Tim­ny. Lebo videla, že Šela dorás­tol, a že mu nebola daná za ženu.

späť na 1. Mojžišova, 38

Príbuzné preklady Roháček

13 A Támari bolo oznámené, že vraj, hľa, tvoj svokor ide hore do Tim­ny strihať svoje stádo.

Evanjelický

13 Vtom oznámili Támare: Hľa, tvoj svokor vy­šiel do Tim­ny strihať ov­ce.

Ekumenický

13 Vtedy oznámili Támar: Tvoj svokor práve ide do Tim­ny strihať svoje ov­ce.

Bible21

13 Tá­mar bylo ozná­meno: „Hle, tvůj tchán jde vzhů­ru do Tim­ny stříhat své ovce.“