Roháček1. Mojžišova37,28

1. Mojžišova 37:28

Genesis

A keď išli pop­ri nich mužovia Madianiti, kup­ci, vy­tiah­li a vy­vied­li Jozefa z cis­ter­ny a predali ho Iz­maelitom za dvad­sať striebor­ných, a doviedli Jozefa do Egyp­ta.


Verš v kontexte

27 Poďme a predaj­me ho Iz­maelitom, ale naša ruka nech nie je proti ne­mu, lebo je náš brat, je naším telom. A jeho bratia po­slúch­li. 28 A keď išli pop­ri nich mužovia Madianiti, kup­ci, vy­tiah­li a vy­vied­li Jozefa z cis­ter­ny a predali ho Iz­maelitom za dvad­sať striebor­ných, a doviedli Jozefa do Egyp­ta. 29 Keď sa po­tom na­vrátil Rúben k cis­ter­ne, hľa, Jozefa už nebolo v cis­ter­ne. A roz­trh­nul svoje rúcha.

späť na 1. Mojžišova, 37

Príbuzné preklady Roháček

28 A keď išli pop­ri nich mužovia Madianiti, kup­ci, vy­tiah­li a vy­vied­li Jozefa z cis­ter­ny a predali ho Iz­maelitom za dvad­sať striebor­ných, a doviedli Jozefa do Egyp­ta.

Evanjelický

28 Keď pop­ri nich pre­chádzali mid­ján­ski kup­ci, bratia vy­tiah­li Jozefa z cis­ter­ny a predali ho Iz­mael­com za dvad­sať striebor­ných; kup­ci od­vied­li Jozefa do Egyp­ta.

Ekumenický

28 Keď tadiaľ pre­chádzali mid­ján­ski kup­ci, bratia vy­tiah­li Jozefa z cisterny a predali ho za dvad­sať striebor­ných Iz­maelitom, ktorí ho od­vied­li do Egyp­ta.

Bible21

28 Když je ti mi­diánští ob­chodníci míje­li, vy­táh­li Josefa z jámy a pro­da­li ho Iz­mae­li­tům za dvacet še­ke­lů stříb­ra. Ti tedy Josefa od­ve­dli do Egyp­ta.