Roháček1. Mojžišova36,38

1. Mojžišova 36:38

Genesis

A keď zo­mrel Saul, kraľoval mies­to neho Bál-chanán, syn Ach­borov.


Verš v kontexte

37 A keď zo­mrel Sam­la, kraľoval mies­to neho Saul z Rechobota nad riekou. 38 A keď zo­mrel Saul, kraľoval mies­to neho Bál-chanán, syn Ach­borov. 39 A keď zo­mrel Bál-chanán, syn Ach­borov, kraľoval mies­to neho Hadar, a meno jeho mes­ta bolo Pahu a meno jeho ženy Mehetabeľ, dcéra Mat­rédy, dcéry Me-za­hába.

späť na 1. Mojžišova, 36

Príbuzné preklady Roháček

38 A keď zo­mrel Saul, kraľoval mies­to neho Bál-chanán, syn Ach­borov.

Evanjelický

38 Keď zo­mrel Šáúl, kraľoval po ňom Ach­bórov syn Baal-Chánán.

Ekumenický

38 Po Šáulovej smr­ti kraľoval Ak­bórov syn Baál-Chánan.

Bible21

38 Když zemřel Šaul, kraloval na jeho místě Baal-chanan, syn Ak­borův.