Roháček1. Mojžišova31,23

1. Mojžišova 31:23

Genesis

Vtedy pojal so sebou svojich bratov a hnal sa za ním ces­ty sedem dní a do­stih­nul ho na vr­chu Gileáde.


Verš v kontexte

22 Po­tom na tretí deň bolo oznámené Lábanovi, že Jakob utiekol. 23 Vtedy pojal so sebou svojich bratov a hnal sa za ním ces­ty sedem dní a do­stih­nul ho na vr­chu Gileáde. 24 Ale Bôh prišiel k Lábanovi Aramej­skému vo sne vnoci a riekol mu: Chráň sa, aby si nehovoril s Jakobom ináč ako priateľs­ky!

späť na 1. Mojžišova, 31

Príbuzné preklady Roháček

23 Vtedy pojal so sebou svojich bratov a hnal sa za ním ces­ty sedem dní a do­stih­nul ho na vr­chu Gileáde.

Evanjelický

23 vzal so sebou svojich príbuz­ných, prena­sledoval ho sedem dní ces­ty a do­honil ho na Gileád­skom po­horí.

Ekumenický

23 Vtedy vzal so sebou svojich bratov a prena­sledoval ho sedem dní, až ho do­stihol na po­horí Gileád.

Bible21

23 Vzal tedy s se­bou své druhy a hnal se za ním sedm dní, než ho do­sti­hl v gi­leád­ských horách.