RoháčekEzechiel7,8

Ezechiel 7:8

Teraz už skoro vy­lejem na teba svoju prch­livosť a do­konám proti tebe svoj hnev, budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a uvrh­nem na teba všet­ky tvoje ohav­nos­ti,


Verš v kontexte

7 Pri­chádza na teba t­voj osud, obyvateľu zeme; pri­chádza čas, už je blíz­ko deň, totiž deň hrmotu a nie radost­ného výs­kotu po vrchoch. 8 Teraz už skoro vy­lejem na teba svoju prch­livosť a do­konám proti tebe svoj hnev, budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a uvrh­nem na teba všet­ky tvoje ohav­nos­ti, 9 a moje oko sa nezľutuje, ani nebudem šet­riť, naložím na teba podľa tvojich ciest, a tvoje ohav­nos­ti budú v tvojom strede, a zviete, že ja Hos­podin bijem.

späť na Ezechiel, 7

Príbuzné preklady Roháček

8 Teraz už skoro vy­lejem na teba svoju prch­livosť a do­konám proti tebe svoj hnev, budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a uvrh­nem na teba všet­ky tvoje ohav­nos­ti,

Evanjelický

8 Teraz už čo­skoro vy­lejem na teba svoju prch­kosť a vy­pl­ním na tebe svoj hnev, budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a uvediem na teba trest za všet­ky tvoje ohav­nos­ti.

Ekumenický

8 Teraz už čo­skoro vy­lejem na teba svoju prch­kosť a vy­pl­ním na tebe svoj hnev, budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a pri­vodím na teba trest za všet­ky tvoje ohav­nos­ti.

Bible21

8 Hned teď na tebe vy­li­ji svůj hněv, mé roz­hořčení padne na tebe. Budu tě sou­dit pod­le tvých cest, všechny tvé ohavnosti uvalím na te­be.