RoháčekEzechiel5,7

Ezechiel 5:7

Pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Pre­to, že ste zúrili viac ako po­hania, ktorí vôkol vás, v mojich ustanoveniach ste nechodili a mojich súdov ste nečinili, ba ani len podľa súdov po­hanov, ktorí vôkol vás, ste nečinili,


Verš v kontexte

6 Ale on sa sprotivil mojim súdom páchajúc bezbožnosť, väčšiu ako po­hania, a mojim ustanoveniam do­púšťajúc sa väčších h­riechov než krajiny, ktoré vôkol neho; lebo za­vr­h­li moje súdy a čo do mojich ustanovení, nechodili v nich. 7 Pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Pre­to, že ste zúrili viac ako po­hania, ktorí vôkol vás, v mojich ustanoveniach ste nechodili a mojich súdov ste nečinili, ba ani len podľa súdov po­hanov, ktorí vôkol vás, ste nečinili, 8 pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Hľa, i ja p­rij­dem na teba a vy­konám v tvojom strede súdy pred očami po­hanov.

späť na Ezechiel, 5

Príbuzné preklady Roháček

7 Pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Pre­to, že ste zúrili viac ako po­hania, ktorí vôkol vás, v mojich ustanoveniach ste nechodili a mojich súdov ste nečinili, ba ani len podľa súdov po­hanov, ktorí vôkol vás, ste nečinili,

Evanjelický

7 Pre­to tak­to vraví Hos­podin, Pán: Pre­tože ste boli vzdorovitejší ako po­hania, ktorí sú okolo vás, ne­správali ste sa podľa mojich ustanovení a moje nariadenia ste ne­spl­nili, ba ani len podľa poriad­kov po­hanov, ktorí sú okolo vás, ste nekonali,

Ekumenický

7 Pre­to tak­to vraví Pán, Hos­podin: Keďže ste boli vzdorovitejší ako po­hania, ktorí sú okolo vás, podľa mojich ustanovení ste sa ne­správali, moje nariadenia ste ne­pl­nili, ba ani len podľa poriad­kov po­hanov, ktorí sú okolo vás, ste nekonali.

Bible21

7 A pro­to tak praví Panovník Hos­po­din: Bouří­te se ještě víc než okolní náro­dy. Neřídí­te se mý­mi pravi­dly, ne­plní­te mé záko­ny – neřídí­te se dokon­ce ani pravi­dly národů ve svém oko­lí!