RoháčekEzechiel3,24

Ezechiel 3:24

V­tedy vošiel do mňa Duch a po­stavil ma na moje nohy a hovoril so mnou a riekol mi: Voj­di, za­vri sa vo svojom dome.


Verš v kontexte

23 A tak som vstal a vy­šiel som do údolia, a hľa, stála tam sláva Hos­podinova, jako sláva, ktorú som videl na rieke Chebáre. A padol som na svoju tvár. 24 V­tedy vošiel do mňa Duch a po­stavil ma na moje nohy a hovoril so mnou a riekol mi: Voj­di, za­vri sa vo svojom dome. 25 A ty, synu človeka, hľa, dajú na teba po­v­razy a po­viažu ťa nimi, a ne­vyj­deš medzi nich.

späť na Ezechiel, 3

Príbuzné preklady Roháček

24 V­tedy vošiel do mňa Duch a po­stavil ma na moje nohy a hovoril so mnou a riekol mi: Voj­di, za­vri sa vo svojom dome.

Evanjelický

24 Keď vošiel do mňa duch a po­stavil ma na nohy, On ma oslovil a po­vedal mi: Choď, za­vri sa vo svojom dome!

Ekumenický

24 Po­tom vošiel do mňa Duch, po­stavil ma na nohy, oslovil ma a po­vedal mi: Choď, za­vri sa vo svojom dome!

Bible21

24 Vstou­pil však do mě Duch a po­stavil mě na no­hy. Teh­dy ke mně pro­mlu­vil. „Jdi a za­vři se doma,“ ře­kl mi.