RoháčekEzechiel18,21

Ezechiel 18:21

A keby sa bez­božný od­vrátil od všet­kých svojich hriechov, ktoré robil, a os­tríhal by všet­ky moje ustanovenia a činil by súd a spraved­livosť, is­tot­ne bude žiť; nezom­rie.


Verš v kontexte

20 Duša, ktorá hreší, tá zo­mrie. Syn ne­ponesie ne­právos­ti ot­covej, ani otec ne­ponesie ne­právos­ti synovej. Spraved­livosť spraved­livého bude na ňom, a tiež i bezbožnosť bez­božného bude na ňom, na bezbožnom. 21 A keby sa bez­božný od­vrátil od všet­kých svojich hriechov, ktoré robil, a os­tríhal by všet­ky moje ustanovenia a činil by súd a spraved­livosť, is­tot­ne bude žiť; nezom­rie. 22 Ni­ktoré z jeho pre­stúpení, ktorých sa do­pus­til, sa mu ne­spomenú; vo svojej spraved­livos­ti, ktorú činil, bude žiť!

späť na Ezechiel, 18

Príbuzné preklady Roháček

21 A keby sa bez­božný od­vrátil od všet­kých svojich hriechov, ktoré robil, a os­tríhal by všet­ky moje ustanovenia a činil by súd a spraved­livosť, is­tot­ne bude žiť; nezom­rie.

Evanjelický

21 Ak sa bez­božný od­vráti od akéhokoľvek svoj­ho hriechu, ktorý páchal, a bude za­chovávať všet­ky moje ustanovenia, uskutočňovať právo a spravod­livosť, určite bude žiť. Nezom­rie!

Ekumenický

21 Ak sa bez­božný od­vráti od akéhokoľvek svoj­ho hriechu, ktorý páchal, a bude za­chovávať všet­ky moje ustanovenia, uskutočňovať právo a spravod­livosť, určite bude žiť. Nezom­rie!

Bible21

21 Když se však niče­ma od­vrátí ode všech hříchů, jichž se do­pustil, bude do­držovat všech­na má pravi­dla a jednat po­ctivě a sprave­dlivě – ta­kový ne­zemře, ta­kový jis­tě bude žít!