RoháčekEzdráš6,22

Ezdráš 6:22

A slávili aj slávnosť nek­vasených chlebov sedem dní v rados­ti, lebo ich Hos­podin ob­daril radosťou a ob­rátil srd­ce as­sýr­skeho kráľa k nim, aby po­sil­nil ich ruky v diele domu Boha, Boha Iz­raelov­ho.


Verš v kontexte

20 Lebo sa boli očis­tili kňazi a Leviti jako jeden muž, všet­ci boli čis­tí, a za­bíjali veľkonočného barán­ka všet­kým synom pre­stehovania i svojim bratom kňazom i sebe. 21 A tak jedli synovia Iz­raelovi, ktorí sa boli na­vrátili z pre­stehovania, i každý, kto sa bol od­delil od nečis­toty národov zeme a pri­pojil sa k nim hľadajúc Hos­podina, Boha Iz­raelov­ho. 22 A slávili aj slávnosť nek­vasených chlebov sedem dní v rados­ti, lebo ich Hos­podin ob­daril radosťou a ob­rátil srd­ce as­sýr­skeho kráľa k nim, aby po­sil­nil ich ruky v diele domu Boha, Boha Iz­raelov­ho.

späť na Ezdráš, 6

Príbuzné preklady Roháček

22 A slávili aj slávnosť nek­vasených chlebov sedem dní v rados­ti, lebo ich Hos­podin ob­daril radosťou a ob­rátil srd­ce as­sýr­skeho kráľa k nim, aby po­sil­nil ich ruky v diele domu Boha, Boha Iz­raelov­ho.

Evanjelický

22 S radosťou svätili sviatok nek­vasených chlebov za sedem dní, lebo ich Hos­podin po­tešil a na­klonil im srd­ce asýr­skeho kráľa, aby im po­sil­nil ruky v práci pri chráme Boha iz­rael­ského.

Ekumenický

22 Slávili aj sláv­nosť nek­vasených chlebov sedem dní v radosti, lebo Hos­podin ich ob­daroval radosťou. Na­klonil k nim srd­ce asýr­skeho kráľa, aby po­silňoval ich ruky na stav­be domu Boha, Boha Iz­raela.

Bible21

22 Po sedm dní šťastně slavi­li Svá­tek ne­kvašených chle­bů, ne­boť je Hos­po­din obšťastnil, když jim na­klo­nil srd­ce asyr­ského krále, aby je podpořil v práci na Božím chrá­mu, na do­mě Boha Iz­rae­le.