Roháček2. Mojžišova4,25

2. Mojžišova 4:25

Exodus

Vtedy vzala Cip­pora nôž, ob­rezala ne­ob­riez­ku svoj­ho syna a vr­h­la ju k jeho nohám a riek­la: Je is­té, že si mi ženíchom kr­vi!


Verš v kontexte

24 A stalo sa na ces­te, v nocľažišti, že sa s ním stretol Hos­podin a hľadal ho za­biť. 25 Vtedy vzala Cip­pora nôž, ob­rezala ne­ob­riez­ku svoj­ho syna a vr­h­la ju k jeho nohám a riek­la: Je is­té, že si mi ženíchom kr­vi! 26 A upus­til od neho. Vtedy riek­la: Ženích kr­vi, pre ob­riez­ky.

späť na 2. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

25 Vtedy vzala Cip­pora nôž, ob­rezala ne­ob­riez­ku svoj­ho syna a vr­h­la ju k jeho nohám a riek­la: Je is­té, že si mi ženíchom kr­vi!

Evanjelický

25 Vtedy Cip­póra vzala kamen­ný nôž a ob­rezala pred­kožku svoj­mu synovi, dot­kla sa ňou Mojžišov­ho ohan­bia a po­vedala: Veru si mi ženíchom kr­vi.

Ekumenický

25 Cip­póra vzala kamen­ný nôž, ob­rezala pred­kožku svoj­ho syna, dot­kla sa ňou Mojžišov­ho ohan­bia a po­vedala: Si mi ženíchom kr­vi.

Bible21

25 Sipo­ra však vza­la ka­menný nůž, odříz­la předkožku svého sy­na, do­tkla se s ní jeho údu a řek­la: „Jsi mým pokrevním ženichem!“