Roháček2. Mojžišova29,26

2. Mojžišova 29:26

Exodus

A vez­meš hruď z barana na­pl­nenia ruky, ktorá bude Áronovi, a budeš ju po­vznášať na rukách sem a ta obeťou po­vznášania pred Hos­podinom, a to bude tebe za podiel.


Verš v kontexte

25 Po­tom to vez­meš z ich ruky a za­páliš na ol­tári na zápal­nú obeť, aby to bolo upokojujúcou vôňou pred Hos­podinom; je to ohňová obeť Hos­podinovi. 26 A vez­meš hruď z barana na­pl­nenia ruky, ktorá bude Áronovi, a budeš ju po­vznášať na rukách sem a ta obeťou po­vznášania pred Hos­podinom, a to bude tebe za podiel. 27 Tedy po­svätíš hruď obeti po­vznášania a lopat­ku obeti po­z­dvi­hnutia, to, čo bolo sem a ta po­vznášané, a čo bolo po­z­dvi­hnuté z barana na­pl­nenia ruky, z toho, čo bude Áronovi, a z toho, čo bude jeho synom.

späť na 2. Mojžišova, 29

Príbuzné preklady Roháček

26 A vez­meš hruď z barana na­pl­nenia ruky, ktorá bude Áronovi, a budeš ju po­vznášať na rukách sem a ta obeťou po­vznášania pred Hos­podinom, a to bude tebe za podiel.

Evanjelický

26 Vez­mi hruď barana z Áronov­ho ustanovenia a za­mávaj ňou ako mávanou dáv­kou pred Hos­podinom; nech to bude tvojím podielom.

Ekumenický

26 Po­tom vez­mi pr­sia barana z Áronovej vy­sviac­ky, za­mávaj nimi a pred­lož ich Hos­podinovi ako podávané obety. To bude tvoj podiel.

Bible21

26 Z be­ra­na Áro­nova po­věření pak vez­meš hrudí a bu­deš je zvedáním nabízet Hos­po­di­nu. To bude tvůj podíl.