Roháček2. Mojžišova2,10

2. Mojžišova 2:10

Exodus

A keď od­rást­lo dieťa, do­vied­la ho k dcére fara­onovej. A bol jej za syna, a na­zvala jeho meno Mojžiš, a riek­la: Lebo som ho vy­tiah­la z vody.


Verš v kontexte

9 A dcéra fara­onova jej riek­la: Od­nes toto dieťa a od­chovaj mi ho, a ja ti dám tvoju mzdu. A žena vzala dieťa a chovala ho. 10 A keď od­rást­lo dieťa, do­vied­la ho k dcére fara­onovej. A bol jej za syna, a na­zvala jeho meno Mojžiš, a riek­la: Lebo som ho vy­tiah­la z vody. 11 A stalo sa v tých dňoch, keď vy­rás­tol Mojžiš, že vy­šiel ku svojim bratom a hľadel na ich ťažkú prácu. A videl egypt­ského muža, ktorý bil heb­rej­ského muža, jed­ného z jeho bratov.

späť na 2. Mojžišova, 2

Príbuzné preklady Roháček

10 A keď od­rást­lo dieťa, do­vied­la ho k dcére fara­onovej. A bol jej za syna, a na­zvala jeho meno Mojžiš, a riek­la: Lebo som ho vy­tiah­la z vody.

Evanjelický

10 Keď dieťa od­rást­lo, pri­vied­la ho k faraónovej dcére, ktorá ho prijala za syna; dala mu meno Mojžiš hovoriac: Z vody som ho vy­tiah­la.

Ekumenický

10 Keď chlapec od­rás­tol, pri­vied­la ho k faraónovej dcére. Tá si ho osvojila, dala mu meno Mojžiš a do­dala: Veď som ho vy­tiah­la z vody.

Bible21

10 A když chlapec od­ros­tl, od­ve­dla ho k fa­rao­nově dceři a ta ho při­ja­la za sy­na. Dala mu jméno Mo­jžíš, ne­boť řek­la: „Vy­táh­la jsem ho z vody.“