Roháček2. Mojžišova13,17

2. Mojžišova 13:17

Exodus

A stalo sa, keď pre­pus­til fara­on ľud, že ich ne­viedol Bôh ces­tou do zeme Filištínov, hoci bola bližšia, pre­tože Bôh riekol: Aby neľutoval ľud, keď by uvidel voj­nu, a vrátil by sa do Egyp­ta.


Verš v kontexte

16 A bude to znamením na tvojej ruke a pamät­ným po­väz­kom medzi tvojimi očima, lebo sil­nou rukou nás vy­viedol Hos­podin z Egyp­ta. 17 A stalo sa, keď pre­pus­til fara­on ľud, že ich ne­viedol Bôh ces­tou do zeme Filištínov, hoci bola bližšia, pre­tože Bôh riekol: Aby neľutoval ľud, keď by uvidel voj­nu, a vrátil by sa do Egyp­ta. 18 Pre­to Bôh viedol ľud okolo, ces­tou na púšť, ­smerom k Červenému moru. A synovia Iz­raela vy­šli vy­zb­rojení a vojen­sky zriadení hore z Egypt­skej zeme.

späť na 2. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

17 A stalo sa, keď pre­pus­til fara­on ľud, že ich ne­viedol Bôh ces­tou do zeme Filištínov, hoci bola bližšia, pre­tože Bôh riekol: Aby neľutoval ľud, keď by uvidel voj­nu, a vrátil by sa do Egyp­ta.

Evanjelický

17 Keď faraón pre­pus­til ľud, Boh ho ne­viedol ces­tou cez krajinu Filištín­cov - hoci bola blíz­ko - lebo Boh si riekol: Keby ľud videl voj­nu, mohol by to oľutovať a vrátiť sa do Egyp­ta.

Ekumenický

17 Keď faraón pre­pus­til ľud, Boh ho ne­viedol ces­tou, ktorá vedie územím Filištín­cov, hoci bola kratšia. Boh totiž po­vedal: Keby ľud videl voj­nu, mohol by svoj od­chod oľutovať a vrátiť sa do Egyp­ta.

Bible21

17 Když fa­rao ko­nečně lid pro­pustil, Bůh je ne­ve­dl cestou přes fi­lištín­skou zem, ačko­li byla kratší. Bůh si to­tiž ře­kl: „Kdy­by lid vi­děl, že hrozí válka, mohl by li­tovat a vrá­tit se do Egypta.“