Roháček2. Mojžišova12,16

2. Mojžišova 12:16

Exodus

A pr­vého dňa bude sväté shromaždenie, i v sied­my deň vám bude sväté shromaždenie. Nijaká práca nebude sa v nich robiť iba to, čo je každej duši po­treb­né na jedenie, to jediné budete môcť robiť.


Verš v kontexte

15 Sedem dní budete jesť nek­vasené chleby. Ale už v pr­vý deň od­stránite kvas zo svojich domov, lebo každý, kto by jedol niečo kvaseného od pr­vého dňa až do sied­meho, tá duša bude vy­plienená z Iz­raela. 16 A pr­vého dňa bude sväté shromaždenie, i v sied­my deň vám bude sväté shromaždenie. Nijaká práca nebude sa v nich robiť iba to, čo je každej duši po­treb­né na jedenie, to jediné budete môcť robiť. 17 A budete os­tríhať s­láv­nosť nekvasených chlebov, lebo práve v ten is­tý deň som vy­viedol vaše voj­ská z Egypt­skej zeme, a pre­to budete os­tríhať ten­to deň po svojich po­koleniach večným ustanovením.

späť na 2. Mojžišova, 12

Príbuzné preklady Roháček

16 A pr­vého dňa bude sväté shromaždenie, i v sied­my deň vám bude sväté shromaždenie. Nijaká práca nebude sa v nich robiť iba to, čo je každej duši po­treb­né na jedenie, to jediné budete môcť robiť.

Evanjelický

16 V pr­vý i v sied­my deň budete mať sväté zhromaždenie; nech sa v tých dňoch nekoná nijaká práca; nech sa pri­praví iba to, čo je po­treb­né na jedenie pre každú osobu.

Ekumenický

16 V prvý deň budete mať sväté zhromaždenie; aj v siedmy deň budete mať sväté zhromaždenie. V tieto dni nebudete konať nijakú prácu. Smiete robiť len to, čo je po­treb­né na príp­ravu jed­la.

Bible21

16 Prvního a stejně tak sedmého dne bu­dete mít svaté shro­máždění. V těch dnech se ne­smí dělat žádná práce; smí­te pou­ze připravit, co každý po­tře­buje k jídlu.