Roháček2. Mojžišova11,1

2. Mojžišova 11:1

Exodus

A Hos­podin riekol Mojžišovi: Ešte jed­nu ranu uvediem na fara­ona a na Egypt, a po­tom vás pre­pus­tí od­tiaľto. A nie len že vás cele pre­pus­tí, ale vás ešte i poženie od­tiaľto.


Verš v kontexte

1 A Hos­podin riekol Mojžišovi: Ešte jed­nu ranu uvediem na fara­ona a na Egypt, a po­tom vás pre­pus­tí od­tiaľto. A nie len že vás cele pre­pus­tí, ale vás ešte i poženie od­tiaľto. 2 Nože hovor v uši ľudu, aby si vy­žiadali každý od svoj­ho blížneho a každá od svojej blížnej striebor­né klenoty a zlaté klenoty. 3 A Hos­podin dal ľudu milosť v očiach Egypťanov. I sám muž Mojžiš bol veľmi veliký v Egypt­skej zemi, v očiach služob­níkov fara­onových i v očiach ľudu.

späť na 2. Mojžišova, 11

Príbuzné preklady Roháček

1 A Hos­podin riekol Mojžišovi: Ešte jed­nu ranu uvediem na fara­ona a na Egypt, a po­tom vás pre­pus­tí od­tiaľto. A nie len že vás cele pre­pus­tí, ale vás ešte i poženie od­tiaľto.

Evanjelický

1 Hos­podin riekol Mojžišovi: Ešte jed­nu ranu uvediem na faraóna a Egypt, po­tom vás od­tiaľ pre­pus­tí; nielenže vás ú­pl­ne pre­pus­tí, ale vy­ženie vás od­tiaľ.

Ekumenický

1 Hos­podin po­vedal Mojžišovi: Ešte jed­nou ranou za­siah­nem faraóna a Egypt. Po­tom vás pre­pus­tí; ba nielen pre­pus­tí, ale priam vás vy­ženie.

Bible21

1 Po­tom Hos­po­din Mo­jžíšovi ře­kl: „Za­sadím fa­rao­novi a Egyp­tu ještě jednu ránu a po­tom vás od­sud pro­pustí. Pro­pustí vás nadob­ro, pří­mo vás od­sud vy­žene.