RoháčekEster5,12

Ester 5:12

A k tomu doložiac povedal Háman: Ba ani ne­poz­vala kráľov­ná Es­ter s kráľom na hos­tinu, ktorú pri­pravila, ni­koho krome mňa, a ešte i na zaj­tra som po­zvaný k nej s kráľom.


Verš v kontexte

11 A Háman im rozp­rával o sláve svoj­ho bohat­stva a o množstve svojich synov a o všet­kom tom, ako ho zveličil kráľ, i to, že ho po­výšil nad všet­ky kniežatá a nad všet­kých služobníkov kráľových. 12 A k tomu doložiac povedal Háman: Ba ani ne­poz­vala kráľov­ná Es­ter s kráľom na hos­tinu, ktorú pri­pravila, ni­koho krome mňa, a ešte i na zaj­tra som po­zvaný k nej s kráľom. 13 Ale to všet­ko ma ne­us­pokojuje, do­kiaľkoľvek vidím toho Žida Mar­dochea sedieť v bráne kráľovej.

späť na Ester, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 A k tomu doložiac povedal Háman: Ba ani ne­poz­vala kráľov­ná Es­ter s kráľom na hos­tinu, ktorú pri­pravila, ni­koho krome mňa, a ešte i na zaj­tra som po­zvaný k nej s kráľom.

Evanjelický

12 Po­vedal ďalej: Ani kráľov­ná Es­ter ne­poz­vala na hos­tinu, ktorú usporiadala, ni­koho ok­rem kráľa a mňa. Aj na zaj­tra som k nej po­zvaný spolu s kráľom.

Ekumenický

12 Háman po­kračoval: Do­kon­ca aj kráľov­ná Es­ter po­zvala na hos­tinu, ktorú usporiadala, iba kráľa a mňa. Aj na zaj­tra som k nej po­zvaný spolu s kráľom.

Bible21

12 „Dokonce,“ po­vídá Ha­man, „králov­na Es­ter vy­stro­ji­la hosti­nu, na kte­rou ne­po­zva­la kro­mě krále už niko­ho, jenom mě! Dokon­ce jsem k ní spo­lu s králem po­zván i na zít­ra!

RoháčekEster5,12