Roháček5. Mojžišova33,28

5. Mojžišova 33:28

Deuteronomium

A tak bude bývať Iz­rael bez­pečne, osobit­ne prameň Jakobov, v zemi obilia a šťavy hroz­na, áno, jeho nebesia budú kropiť rosou.


Verš v kontexte

27 T­vojím príbytkom je Bôh praveku, a dole na po­moc ramená večnos­ti. Zaženie od tvojej tvári ne­priateľa a po­vie: Za­hlaď! 28 A tak bude bývať Iz­rael bez­pečne, osobit­ne prameň Jakobov, v zemi obilia a šťavy hroz­na, áno, jeho nebesia budú kropiť rosou. 29 Blaho­slavený si, Iz­raelu! Kto je podob­ný tebe, ľude, za­chránený Hos­podinom, štítom svojej po­moci, a ktorý je mečom, tvojou pýchou! Pre­to sa ti budú lichot­ne koriť tvoji ne­priatelia. A ty budeš šliapať po ich výšinách.

späť na 5. Mojžišova, 33

Príbuzné preklady Roháček

28 A tak bude bývať Iz­rael bez­pečne, osobit­ne prameň Jakobov, v zemi obilia a šťavy hroz­na, áno, jeho nebesia budú kropiť rosou.

Evanjelický

28 Pre­to pre­býva Iz­rael v bez­pečí, prameň Jákobov je osobit­ne v krajine obilia a muštu a z jeho neba kvap­ká rosa.

Ekumenický

28 Iz­rael býva bez­pečne, Jákobov prameň je výnimočný v krajine obilia a muštu. Z jeho nebies padá rosa.

Bible21

28 Iz­rael pro­to byd­lí v bezpečí, Jákobův příby­tek nikdo ne­rušív zemi obi­lí a vína, kde z nebe padá ro­sa.