Roháček5. Mojžišova32,22

5. Mojžišova 32:22

Deuteronomium

Lebo oheň sa roz­nietil mojím hnevom a bude horieť až do naj­hl­bšieho pek­la a požerie zem i jej úrodu a za­páli zá­klady vr­chov, takže budú horieť plameňom.


Verš v kontexte

21 Oni ma popudzovali k žiar­livos­ti nie-Bohom, hnevali ma svojimi már­nosťami, nuž tedy i ja ich popudím k žiar­livos­ti nie-ľudom, bláz­nivým národom ich popudím k hnevu. 22 Lebo oheň sa roz­nietil mojím hnevom a bude horieť až do naj­hl­bšieho pek­la a požerie zem i jej úrodu a za­páli zá­klady vr­chov, takže budú horieť plameňom. 23 Na­hromadím na nich zlých vecí, vy­strieľam na nich všet­ky svoje strely.

späť na 5. Mojžišova, 32

Príbuzné preklady Roháček

22 Lebo oheň sa roz­nietil mojím hnevom a bude horieť až do naj­hl­bšieho pek­la a požerie zem i jej úrodu a za­páli zá­klady vr­chov, takže budú horieť plameňom.

Evanjelický

22 Lebo oheň vzplanul pre môj hnev, horí až do hl­bín pod­svetia, zožiera zem i jej úrodu a plameňom za­paľuje zá­klady vr­chov.

Ekumenický

22 Mojím hnevom vzplanul oheň a šľahá až do hl­bín ríše mŕt­vych, zožiera zem a jej plody, spaľuje aj zá­klady vr­chov.

Bible21

22 Už vzplanul oheň mého hněvu, už šlehá do hlu­bin podsvětí. Pohltí zemi i její úrodu, zapálí i hor­ské zákla­dy!