Roháček5. Mojžišova29,28

5. Mojžišova 29:28

Deuteronomium

a Hos­podin ich vy­plienil z ich zeme v hneve a v prch­livos­ti a ľutos­ti, veľkej, a vy­vr­hol ich do inej zeme, jako je tomu dnes.


Verš v kontexte

27 Pre­to sa za­pálil hnev Hos­podinov na tú zem, aby uviedol na ňu všet­ku tú kliat­bu, na­písanú v tej­to knihe, 28 a Hos­podin ich vy­plienil z ich zeme v hneve a v prch­livos­ti a ľutos­ti, veľkej, a vy­vr­hol ich do inej zeme, jako je tomu dnes. 29 Skryté veci pat­ria Hospodinovi, nášmu Bohu, a zjavené nám a našim synom až na veky, aby sme činili všet­ky slová tohoto zákona.

späť na 5. Mojžišova, 29

Príbuzné preklady Roháček

28 a Hos­podin ich vy­plienil z ich zeme v hneve a v prch­livos­ti a ľutos­ti, veľkej, a vy­vr­hol ich do inej zeme, jako je tomu dnes.

Evanjelický

28 Tajom­né veci pat­ria Hos­podinovi, nášmu Bohu, a zjavené veci nám i našim synom až naveky, aby sme pl­nili všet­ky slová toh­to zákona!

Ekumenický

28 Skryté veci pat­ria Hos­podinovi, nášmu Bohu, ale veci zjavené naveky pat­ria nám a našim synom, aby sme pl­nili všet­ky slová toh­to zákona!

Bible21

28 Skryté věci náležejí Hos­po­di­nu, naše­mu Bo­hu. Zjevné věci však navěky náležejí nám a našim synům – to­tiž abychom plni­li všech­na slova to­ho­to Záko­na.