Roháček5. Mojžišova21,17

5. Mojžišova 21:17

Deuteronomium

Ale vy­značí pr­vorodeného, syna nenávidenej, tým, že mu dá po dve čias­t­ky zo všet­kého, čo sa naj­de u neho, pre­tože on je pr­votinou jeho sily, jeho je právo pr­voroden­stva.


Verš v kontexte

16 stane sa v deň, v ktorý bude do dedičs­tva dávať svojim synom to, čo má, že nebude môcť dať práva pr­voroden­stva synovi milovanej pred pr­vorodeným synom nenávidenej. 17 Ale vy­značí pr­vorodeného, syna nenávidenej, tým, že mu dá po dve čias­t­ky zo všet­kého, čo sa naj­de u neho, pre­tože on je pr­votinou jeho sily, jeho je právo pr­voroden­stva. 18 Keby mal nie­kto nez­dar­ného syna spúr­neho a ne­pod­daj­ného, ktorý by ne­počúval na hlas svoj­ho otca a na hlas svojej matere, a hoci by ho káz­nili, p­red­sa by ich len ne­pos­lúchal,

späť na 5. Mojžišova, 21

Príbuzné preklady Roháček

17 Ale vy­značí pr­vorodeného, syna nenávidenej, tým, že mu dá po dve čias­t­ky zo všet­kého, čo sa naj­de u neho, pre­tože on je pr­votinou jeho sily, jeho je právo pr­voroden­stva.

Evanjelický

17 ale za pr­vorodeného uzná syna nenávidenej, a dá mu dvoj­násob­ný podiel zo všet­kého, čo má, lebo je pr­votinou jeho sily. Jemu pat­rí právo pr­voroden­stva.

Ekumenický

17 Syna ne­milovanej však uzná za pr­vorodeného a dá mu dvoj­násob­ný podiel zo všet­kého, čo má, lebo je pr­votinou jeho sily. Jemu pat­rí právo pr­voroden­stva.

Bible21

17 Ať přizná prvo­ro­zen­ství synu té ne­mi­lované a dá mu dvojnásobný díl z ce­lého dě­dictví. Pro­tože je prvo­ti­nou jeho mužství, náleží právo prvo­ro­zen­ství je­mu.