Roháček5. Mojžišova17,14

5. Mojžišova 17:14

Deuteronomium

Keď voj­deš do zeme, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Bôh, a zauj­meš ju do dedičs­tva a budeš bývať v nej a po­vieš: Ustanovím nad sebou kráľa jako všet­ky národy, ktoré sú vôkol mňa.


Verš v kontexte

13 A počuje to všetok ľud, a budú sa báť a nedopus­tia sa viacej spúry. 14 Keď voj­deš do zeme, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Bôh, a zauj­meš ju do dedičs­tva a budeš bývať v nej a po­vieš: Ustanovím nad sebou kráľa jako všet­ky národy, ktoré sú vôkol mňa. 15 Ustanovíš nad sebou iba toho za kráľa, ktorého si vy­volí Hos­podin, tvoj Bôh: niek­torého zpomedzi svojich bratov ustanovíš nad sebou za kráľa, nebudeš môcť dať nad seba človeka-cudzozem­ca, ktorý nie je tvojím bratom.

späť na 5. Mojžišova, 17

Príbuzné preklady Roháček

14 Keď voj­deš do zeme, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Bôh, a zauj­meš ju do dedičs­tva a budeš bývať v nej a po­vieš: Ustanovím nad sebou kráľa jako všet­ky národy, ktoré sú vôkol mňa.

Evanjelický

14 Keď voj­deš do krajiny, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Boh, za­berieš ju, budeš v nej bývať a po­vieš si: Ustanovím si nad sebou kráľa ako všet­ky okolité národy;

Ekumenický

14 Keď voj­deš do krajiny, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, ob­sadíš ju a budeš v nej bývať, po­vieš si: Ustanovím si nad sebou kráľa ako všet­ky okolité národy.

Bible21

14 Až při­jdeš do země, kte­rou ti Hos­po­din, tvůj Bůh, dává, ovládneš ji a usadíš se v ní. Řekneš-li si: „Us­tanovím nad se­bou krále, tak jako všech­ny náro­dy ko­lem mne“,