Roháček5. Mojžišova17,12

5. Mojžišova 17:12

Deuteronomium

A človek, ktorý by urobil niečo v spúre, takže by ne­pos­lúchol kňaza, ktorý bude stáť na­to, aby tam slúžil Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu, alebo sud­cu, ten človek zo­mrie, a od­praceš také zlo z Iz­raela.


Verš v kontexte

11 Podľa znenia zákona, ktorému ťa budú učiť, a podľa súdu, ktorý ti po­vedia, učiníš, ne­uchýliš sa od slova, ktoré ti oznámia, ani napravo ani naľavo. 12 A človek, ktorý by urobil niečo v spúre, takže by ne­pos­lúchol kňaza, ktorý bude stáť na­to, aby tam slúžil Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu, alebo sud­cu, ten človek zo­mrie, a od­praceš také zlo z Iz­raela. 13 A počuje to všetok ľud, a budú sa báť a nedopus­tia sa viacej spúry.

späť na 5. Mojžišova, 17

Príbuzné preklady Roháček

12 A človek, ktorý by urobil niečo v spúre, takže by ne­pos­lúchol kňaza, ktorý bude stáť na­to, aby tam slúžil Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu, alebo sud­cu, ten človek zo­mrie, a od­praceš také zlo z Iz­raela.

Evanjelický

12 Kto by si však počínal trúfalo - a ne­pos­lúchol by kňaza, ktorý tam stojí v službe Hos­podina, tvoj­ho Boha, alebo sud­cu - taký človek nech zo­mrie! Tak od­stráň zlo z Iz­raela;

Ekumenický

12 Kto by sa však vzop­rel a ne­pos­lúchol kňaza, ktorý tam slúži Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu, alebo sud­cu, taký človek nech zo­mrie. Tým od­strániš zlo z Izraela.

Bible21

12 Kdy­by se někdo od­vážil ne­u­po­s­lech­nout kněze, sto­jícího tam ve službě Hos­po­di­nu, tvé­mu Bo­hu, ane­bo soud­ce, pak ať ten člověk zemře. Od­straň z Iz­rae­le zlo!