Roháček5. Mojžišova1,42

5. Mojžišova 1:42

Deuteronomium

Ale Hospodin mi riekol: Po­vedz im: Nechoďte hore a nebojuj­te, lebo nie som medzi vami, aby ste neboli porazení pred svojimi ne­priateľmi.


Verš v kontexte

41 Na to ste mi od­povedali: Zhrešili sme p­roti Hospodinovi, my poj­deme hore a budeme bojovať cel­kom tak, ako nám pri­kázal Hos­podin, náš Bôh. A opásali ste si každý svoju vojen­nú zbraň a majúc to za ľah­kú vec išli ste hore na vrch. 42 Ale Hospodin mi riekol: Po­vedz im: Nechoďte hore a nebojuj­te, lebo nie som medzi vami, aby ste neboli porazení pred svojimi ne­priateľmi. 43 A hovoril som vám to, a ne­pos­lúch­li ste, ale ste sa sprotivili roz­kazu Hos­podinov­mu a v spúre ste sa od­vážili a išli ste hore na vrch.

späť na 5. Mojžišova, 1

Príbuzné preklady Roháček

42 Ale Hospodin mi riekol: Po­vedz im: Nechoďte hore a nebojuj­te, lebo nie som medzi vami, aby ste neboli porazení pred svojimi ne­priateľmi.

Evanjelický

42 Vtedy mi riekol Hos­podin: Po­vedz im: Ne­vy­stupuj­te a nebojuj­te, lebo ja nie som upro­stred vás; ináč utr­píte porážku od svojich ne­priateľov!

Ekumenický

42 Hos­podin mi však po­vedal: Po­vedz im: Ne­vy­stupuj­te ani nebojuj­te, lebo ja nebudem medzi vami. Inak vás vaši ne­priatelia porazia.

Bible21

42 Hos­po­din ale ke mně pro­mlu­vil: „Řekni jim – Ne­vy­dávej­te se vzhů­ru a ne­pouštěj­te se do bo­je, ne­boť nejsem ve vašem stře­du. Ji­nak vás vaši ne­přá­te­lé porazí.“