RoháčekDaniel3,32

Daniel 3:32

Vidí sa mi byť slušným, aby som rozp­rával znamenia a divy, ktoré učinil pri mne Naj­vyšší Bôh.


Verš v kontexte

31 Kráľ Na­buchodonozor všet­kým národom, ľuďom a jazykom, ktorí bývajú na celej zemi: Nech sa vám rozmnoží váš po­koj! 32 Vidí sa mi byť slušným, aby som rozp­rával znamenia a divy, ktoré učinil pri mne Naj­vyšší Bôh. 33 Aké veľké sú jeho znamenia a jaké moc­né jeho divy! Jeho kráľov­stvo je večným kráľov­stvom, a jeho pan­stvo ­tr­vá z po­kolenia na po­kolenia.

späť na Daniel, 3

Príbuzné preklady Roháček

32 Vidí sa mi byť slušným, aby som rozp­rával znamenia a divy, ktoré učinil pri mne Naj­vyšší Bôh.

Evanjelický

32 Roz­hodol som sa zverej­niť znamenia a divy, ktoré mi urobil naj­vyšší Boh.

Ekumenický

32 Je pre mňa po­tešením oznámiť znamenia a zá­zraky, ktoré so mnou urobil Naj­vyšší, Boh.

Bible21

32 S po­těšením vám dávám na vědo­most divy a zá­zra­ky, které při mně vy­ko­nal Nej­vyšší Bůh.