RoháčekDaniel2,26

Daniel 2:26

Kráľ od­povedal a riekol Danielovi, ktorému bolo meno Bal­tazár: Či mi môžeš oznámiť sen, ktorý som videl, i jeho vý­klad?


Verš v kontexte

25 Vtedy za­viedol Ari­och Daniela so spechom hore pred kráľa a tak­to mu po­vedal: Našiel som muža zo synov zajatých z Judska, ktorý oznámi kráľovi vý­klad sna. 26 Kráľ od­povedal a riekol Danielovi, ktorému bolo meno Bal­tazár: Či mi môžeš oznámiť sen, ktorý som videl, i jeho vý­klad? 27 Daniel od­povedal pred kráľom a riekol: Tajom­stvo, ktoré žiada kráľ zvedieť, ne­môžu po­vedať kráľovi mudr­ci ani hvezdári ani iní učenci alebo veštci.

späť na Daniel, 2

Príbuzné preklady Roháček

26 Kráľ od­povedal a riekol Danielovi, ktorému bolo meno Bal­tazár: Či mi môžeš oznámiť sen, ktorý som videl, i jeho vý­klad?

Evanjelický

26 Kráľ od­povedal Danielovi, ktorý mal meno Bél­tšac­car: Na­ozaj mi môžeš oznámiť sen, ktorý som videl, i jeho vý­klad?

Ekumenický

26 Kráľ po­vedal Danielovi, ktorého meno je Bél­tšac­car: Máš schop­nosť vy­rozp­rávať mi sen, ktorý som mal, a vy­svet­liť mi ho?

Bible21

26 Král se tedy Danie­la zvaného Bal­tazar ze­ptal: „­Ty bys mi uměl sdě­lit, co jsem vi­děl ve snu a co to znamená?“