RoháčekÁmos7,9

Ámos 7:9

Ale spustnú výšiny Izákove, a svätyne Iz­raelove budú spus­tošené, a po­vs­tanem na dom Jeroboámov s mečom.


Verš v kontexte

8 A Hos­podin mi riekol: Čo vidíš, Ámose? A ja som po­vedal: Olov­nicu. Na to riekol Pán: Hľa, položím olov­nicu pro­stred svoj­ho ľudu Iz­raela; ne­prej­dem viacej len tak popri ňom. 9 Ale spustnú výšiny Izákove, a svätyne Iz­raelove budú spus­tošené, a po­vs­tanem na dom Jeroboámov s mečom. 10 Vtedy po­slal Amaziáš, kňaz Bét-ela, k Jeroboámovi, iz­rael­skému kráľovi, a po­vedal: Ámos sa sprisahal proti tebe pro­stred domu Iz­raelov­ho; zem nemôže zniesť všet­ky tie jeho slová.

späť na Ámos, 7

Príbuzné preklady Roháček

9 Ale spustnú výšiny Izákove, a svätyne Iz­raelove budú spus­tošené, a po­vs­tanem na dom Jeroboámov s mečom.

Evanjelický

9 I spust­nú výšiny Izákove, svätyne iz­rael­ské budú zrúcané a proti domu Járobeámov­mu po­stavím sa s mečom.

Ekumenický

9 Spust­nú výšiny Izáka, iz­rael­ské svätyne budú zrúcané a proti Járobeámov­mu domu po­stavím sa s mečom.

Bible21

9 Izá­kovy obětní výši­ny bu­dou zničeny, z iz­rael­ských sva­tyní bu­dou sutiny, až s mečem po­vstanupro­ti Je­ro­boá­movu domu!“

RoháčekÁmos7,9