Roháček2. Samuelova24,17

2. Samuelova 24:17

A Dávid po­vedal Hos­podinovi, keď uvidel an­jela, ktorý bil medzi ľudom, a riekol: Hľa, ja som zhrešil a ja som sa do­pus­til ne­právos­ti, ale tieto ov­ce, čo že tie urobily? ! Nech je, prosím, tvoja ruka proti mne a proti domu môj­ho ot­ca.


Verš v kontexte

16 A keď vy­strel an­jel svoju ruku na Jeruzalem, aby ho hubil, ľutoval Hos­podin toho zlého a riekol an­jelovi, ktorý hubil medzi ľudom: Do­sť je! Teraz spusti svoju ruku. A an­jel Hos­podinov bol pri hum­ne Arav­nu Jebuzej­ského. 17 A Dávid po­vedal Hos­podinovi, keď uvidel an­jela, ktorý bil medzi ľudom, a riekol: Hľa, ja som zhrešil a ja som sa do­pus­til ne­právos­ti, ale tieto ov­ce, čo že tie urobily? ! Nech je, prosím, tvoja ruka proti mne a proti domu môj­ho ot­ca. 18 A Gád prišiel k Dávidovi toho dňa a riekol mu: Iď hore a postav Hos­podinovi ol­tár na hum­ne Arav­nu Jebuzej­ského.

späť na 2. Samuelova, 24

Príbuzné preklady Roháček

17 A Dávid po­vedal Hos­podinovi, keď uvidel an­jela, ktorý bil medzi ľudom, a riekol: Hľa, ja som zhrešil a ja som sa do­pus­til ne­právos­ti, ale tieto ov­ce, čo že tie urobily? ! Nech je, prosím, tvoja ruka proti mne a proti domu môj­ho ot­ca.

Evanjelický

17 Dávid po­vedal Hos­podinovi, keď uvidel an­jela, ako bije ľud: Len ja som zhrešil, ja som sa pre­vinil, ale tieto ov­ce, čo tie urobili? Prosím, nech Tvoja ruka pos­tih­ne mňa a dom môj­ho ot­ca.

Ekumenický

17 Keď Dávid videl an­jela, ako bije ľud, po­vedal Hos­podinovi: Ja som zhrešil a sám som sa pre­vinil. Čo však vy­konalo toto stádo? Prosím, nech tvoja ruka za­siah­ne mňa a moju rodinu.

Bible21

17 Když David vi­děl, jak an­děl po­bíjí lid, ře­kl Hos­po­di­nu: „To pře­ce já jsem zhřešil, to já jsem se pro­vi­nil! Co ale pro­ve­dly tyto ovečky? Ať tvá ruka do­leh­ne na mě a na mou rodinu!“