Roháček2. Samuelova19,10

2. Samuelova 19:10

A Ab­salom, ktorého sme po­mazali nad sebou, zo­mrel v boji. A tak teraz prečo mlčíte a nej­dete doviesť kráľa zpät?


Verš v kontexte

9 Vtedy sa pravotil všetok ľud po všet­kých po­koleniach Iz­raelových hovoriac: Kráľ nás vy­tr­hol z ruky našich ne­priateľov, a on to bol, ktorý nás vy­slobodil z ryky Filištínov, a teraz utiekol zo zeme pred Ab­salomom. 10 A Ab­salom, ktorého sme po­mazali nad sebou, zo­mrel v boji. A tak teraz prečo mlčíte a nej­dete doviesť kráľa zpät? 11 Pre­to po­slal kráľ Dávid k Cádokovi a k Ebiatárovi, kňazom, a riekol: Hovor­te starším Júdovým a po­vedz­te! Prečo máte byť po­sled­ní do­viesť kráľa zpät do jeho domu, keďže reč celého Iz­raela sa donies­la ku kráľovi, že ho chcú do­praviť zpät do jeho domu.

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

10 A Ab­salom, ktorého sme po­mazali nad sebou, zo­mrel v boji. A tak teraz prečo mlčíte a nej­dete doviesť kráľa zpät?

Evanjelický

10 A Ab­solón, ktorého sme po­mazali nad sebou, zo­mrel v boji! Prečo sa teraz zdráhate pri­viesť kráľa späť?

Ekumenický

10 Všade po iz­rael­ských kmeňoch si všet­ci protirečili. Hovorili: Kráľ nás vy­slobodil z moci našich ne­priateľov, vy­tr­hol z moci Filištín­cov a teraz musel uj­sť z krajiny pred Ab­solónom.

Bible21

10 V ce­lém li­du, ve všech iz­rael­ských kmenech se do­ha­dova­li: „Král nás za­chránil z ru­kou našich ne­přá­tel; vy­svo­bo­dil nás ze spárů Fi­lištínů. Pak ale uprchl ze země před Abšalo­mem