Roháček2. Samuelova13,7

2. Samuelova 13:7

Vtedy po­slal Dávid pos­la k Támari do domu a po­vedal: Nože idi do domu Am­nona, svoj­ho brata, a pri­prav mu po­krm.


Verš v kontexte

6 A tak si ľahol Am­non a robil sa chorým. A keď prišiel kráľ vidieť ho, po­vedal Am­non kráľovi: Prosím, nech prij­de Támar, moja ses­tra, a pri­praví pred mojimi očima nejaké dva kús­ky chut­ného jed­la, aby som pojedol z jej ruky. 7 Vtedy po­slal Dávid pos­la k Támari do domu a po­vedal: Nože idi do domu Am­nona, svoj­ho brata, a pri­prav mu po­krm. 8 A Támar od­išla do domu Am­nona, svoj­ho brata, a on ležal. A ona vez­múc ces­to za­miesila a pri­pravila pred jeho očima a uvarila kús­ky toho chutného jed­la.

späť na 2. Samuelova, 13

Príbuzné preklady Roháček

7 Vtedy po­slal Dávid pos­la k Támari do domu a po­vedal: Nože idi do domu Am­nona, svoj­ho brata, a pri­prav mu po­krm.

Evanjelický

7 Po­tom Dávid po­slal Támár od­kaz: Choď do domu svoj­ho brata Am­nóna a pri­prav mu po­krm.

Ekumenický

7 Dávid od­kázal Támar domov: Choď do domu svoj­ho brata Am­nóna a pri­prav mu jed­lo.

Bible21

7 David po­slal k Tá­mar do­mů vzkaz: „Za­jdi pro­sím do domu svého bra­t­ra Amno­na a připrav mu jídlo.“