Roháček2. Samuelova13,26

2. Samuelova 13:26

Vtedy po­vedal Ab­salom: A keď už len nechceš ísť ty, nech ide, prosím, s nami Am­non, môj brat. A kráľ mu po­vedal: Prečo má ísť s tebou?


Verš v kontexte

25 A kráľ riekol Ab­salomovi: Nie, môj synu, nežiadaj, prosím, aby sme išli všet­ci, aby sme ti neboli na ťar­chu. A hoci ho nútil, nech­cel ísť, ale ho požeh­nal ­blahoželajúc mu. 26 Vtedy po­vedal Ab­salom: A keď už len nechceš ísť ty, nech ide, prosím, s nami Am­non, môj brat. A kráľ mu po­vedal: Prečo má ísť s tebou? 27 Ale keď len dobíjal Ab­salom do neho, po­slal s ním Am­nona i všet­kých synov kráľových.

späť na 2. Samuelova, 13

Príbuzné preklady Roháček

26 Vtedy po­vedal Ab­salom: A keď už len nechceš ísť ty, nech ide, prosím, s nami Am­non, môj brat. A kráľ mu po­vedal: Prečo má ísť s tebou?

Evanjelický

26 Ab­solón po­vedal: Ak nie, nech ide, prosím, s nami môj brat Am­nón. Od­povedal mu kráľ: Prečo by mal ísť s tebou?

Ekumenický

26 Ab­solón nato po­vedal: Keď nie, nech ide s nami môj brat Am­nón. Kráľ sa spýtal: Prečo by mal ísť s tebou?

Bible21

26 „A ne­mohl by s ná­mi jít alespoň můj bra­tr Amnon?“ ze­ptal se Abšalom. „Proč by s te­bou chodil?“ ře­kl král.