Roháček2. Petrov2,12

2. Petrov 2:12

Ale títo ako ne­mé a nerozum­né zvieratá prírod­né, zrodené na­to, aby boly jaté a zkazené, tým veciam, ktorým nerozumejú, sa rúhajúc v tej svojej zkazenos­ti budú zkazení


Verš v kontexte

11 kde pred­sa an­jeli, ktorí sú väčší v sile a moci, nenesú proti nim u Pána rúhavého súdu. 12 Ale títo ako ne­mé a nerozum­né zvieratá prírod­né, zrodené na­to, aby boly jaté a zkazené, tým veciam, ktorým nerozumejú, sa rúhajúc v tej svojej zkazenos­ti budú zkazení 13 a tak si od­nesú od­platu ne­právos­ti, ktorí po­važujú za roz­koš hýriť vod­ne, oni, špinavé škvr­ny a mrz­kos­ti, hýriaci vo svojich zvod­ných bludoch hos­tiac sa s vami,

späť na 2. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

12 Ale títo ako ne­mé a nerozum­né zvieratá prírod­né, zrodené na­to, aby boly jaté a zkazené, tým veciam, ktorým nerozumejú, sa rúhajúc v tej svojej zkazenos­ti budú zkazení

Evanjelický

12 Ale títo, ako nerozum­ná zver zrodená od prírody, aby ju lovili a ničili, rúhajú sa tomu, čo ne­poz­najú; a aj za­hynú tak, ako hynú zvieratá,

Ekumenický

12 Oni však ako nerozum­ná zver, od prírody určená na lov a za­bíjanie, rúhajú sa tomu, čo ne­poz­najú; za­hynú vo svojej skazenos­ti a

Bible21

12 Tihle se však chovají pu­dově jako ne­ro­zumná zvířa­ta, určená k ulo­vení a na porážku. Če­mu ne­ro­zumějí, tomu se vy­smívají, ale je­jich vlastní zkaženost je zničí –