Roháček2. Petrov2,10

2. Petrov 2:10

naj­mä tých, ktorí v špinavej žiados­ti idú za telom a opo­vr­hujú pan­stvom. Samoľúbi od­vážliv­ci, ktorí sa ne­trasú, aby sa nerúhali slávam,


Verš v kontexte

9 Pán vie vy­trh­núť po­božných z po­kušenia a ne­spraved­livých do­chovať tres­taných ku dňu súdu, 10 naj­mä tých, ktorí v špinavej žiados­ti idú za telom a opo­vr­hujú pan­stvom. Samoľúbi od­vážliv­ci, ktorí sa ne­trasú, aby sa nerúhali slávam, 11 kde pred­sa an­jeli, ktorí sú väčší v sile a moci, nenesú proti nim u Pána rúhavého súdu.

späť na 2. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

10 naj­mä tých, ktorí v špinavej žiados­ti idú za telom a opo­vr­hujú pan­stvom. Samoľúbi od­vážliv­ci, ktorí sa ne­trasú, aby sa nerúhali slávam,

Evanjelický

10 naj­mä však tých, čo vedení nečis­tými žiadosťami idú za telom a ne­uz­návajú ni­koho nad sebou; samoľúbi bez­očiv­ci, ktorí sa neboja rúhať moc­nos­tiam,

Ekumenický

10 a to naj­mä tých, čo sa ženú za telom s nečistými žiadosťami a po­hŕdajú Pánovou au­to­ritou.

Bible21

10 zvláště pak ty, kdo se pod­vo­lují nečis­té­mu těles­né­mu chtíči a přezírají Pánovu vlá­du. Tito sa­mo­li­bí drzouni se dokon­ce ne­bo­jí vy­smívat se ne­bes­kým mo­cnos­tem.