Roháček2. Kronická31,20

2. Kronická 31:20

A tak urobil Ezechiáš po celom Jud­sku a urobil to, čo je dob­ré a spraved­livé, prav­divé a ver­né pred Hos­podinom, svojím Bohom.


Verš v kontexte

19 Aj pre synov Áronových, kňazov, k­torí boli na vidieku ob­vodu svojich miest, vo všet­kých jed­not­livých mes­tách boli ustanovení mužovia, ktorí boli označení podľa mena, aby dávali čias­t­ky všet­kým mužs­kého po­hlavia medzi kňaz­mi jako i všet­kým za­písaným podľa rodu medzi Levitami. 20 A tak urobil Ezechiáš po celom Jud­sku a urobil to, čo je dob­ré a spraved­livé, prav­divé a ver­né pred Hos­podinom, svojím Bohom. 21 V každom diele, ktoré začal v službe domu Božieho a v zákone a v pri­kázaní hľadajúc svoj­ho Boha, to všet­ko robil celým svojím srd­com a dob­re sa mu vodilo.

späť na 2. Kronická, 31

Príbuzné preklady Roháček

20 A tak urobil Ezechiáš po celom Jud­sku a urobil to, čo je dob­ré a spraved­livé, prav­divé a ver­né pred Hos­podinom, svojím Bohom.

Evanjelický

20 Tak konal Chiz­kija v celom Jud­sku. Robil, čo bolo pred Hos­podinom, jeho Bohom, dob­ré, správ­ne a pravé.

Ekumenický

20 Tak­to konal Chiz­kija v celom Jud­sku. Robil to, čo bolo pred Hos­podinom, jeho Bohom, dob­ré, správ­ne a prav­divé.

Bible21

20 Tak to Eze­chiáš za­ří­dil po ce­lém Jud­s­ku. Jednal dobře, správně a věrně před Hos­po­di­nem, svým Bo­hem.