Roháček2. Kráľov6,7

2. Kráľov 6:7

A riekol: Zo­dvih­ni si. A on vystrel svoju ruku a vzal ho.-


Verš v kontexte

6 A muž Boží po­vedal: Kam pad­lo? A keď mu ukázal mies­to, odťal kus dreva a hodil ho ta a spôsobil to, že vy­plávalo železo. 7 A riekol: Zo­dvih­ni si. A on vystrel svoju ruku a vzal ho.- 8 A sýr­sky kráľ bojoval proti Iz­raelovi. A poradiac sa so svojimi služob­ník­mi po­vedal: Na tom a tom mies­te položí sa moje voj­sko táborom.

späť na 2. Kráľov, 6

Príbuzné preklady Roháček

7 A riekol: Zo­dvih­ni si. A on vystrel svoju ruku a vzal ho.-

Evanjelický

7 Vtedy mu roz­kázal: Zo­dvih­ni si ju. Ten načiahol ruku a vzal si ju.

Ekumenický

7 Po­vedal: Zdvih­ni si ho! Ten sa načiahol a vzal si ho.

Bible21

7 „Vy­táhni si ji,“ ře­kl a on natáhl ruku a vzal si ji.