Roháček2. Kráľov23,17

2. Kráľov 23:17

A riekol: Aký je to tam znak, ktorý vidím? A mužovia mes­ta mu po­vedali: To je hrob muža Božieho, ktorý bol prišiel z Jud­ska a k­torý volajúc predpovedal tieto veci, ktoré si učinil na ol­tári Bét-ela.


Verš v kontexte

16 A keď sa ob­rátil Joziáš, videl hroby, ktoré boly tam na vr­chu, a pošlúc ta pobral kos­ti z hrobov a spálil ich na ol­tári a tak ho poškvr­nil podľa slova Hos­podinov­ho, ktoré za­volal muž Boží, ktorý volajúc predpovedal tieto veci. 17 A riekol: Aký je to tam znak, ktorý vidím? A mužovia mes­ta mu po­vedali: To je hrob muža Božieho, ktorý bol prišiel z Jud­ska a k­torý volajúc predpovedal tieto veci, ktoré si učinil na ol­tári Bét-ela. 18 Vtedy riekol: Nechaj­te ho, nech ni­kto nehýbe jeho kos­tí. A tak za­chránili jeho kos­ti s kosťami proroka, ktorý bol prišiel zo Samárie.

späť na 2. Kráľov, 23

Príbuzné preklady Roháček

17 A riekol: Aký je to tam znak, ktorý vidím? A mužovia mes­ta mu po­vedali: To je hrob muža Božieho, ktorý bol prišiel z Jud­ska a k­torý volajúc predpovedal tieto veci, ktoré si učinil na ol­tári Bét-ela.

Evanjelický

17 Po­tom sa opýtal: Čo je to tam za po­mník, na ktorý sa dívam? Miest­ni ľudia mu vy­svet­lili: Je to hrob Božieho muža, ktorý prišiel z Jud­ska a ohlásil tie veci, ktoré si vy­konal s ol­tárom v Bételi.

Ekumenický

17 Po­tom sa spýtal: Čo to tam vidím za po­mník? Muži mes­ta mu od­vetili: To je hrob Božieho muža, ktorý prišiel z Judska a pred­povedal tieto udalos­ti, ako ich na­pĺňaš na bétel­skom ol­tári.

Bible21

17 Král se ze­ptal: „Čí je ten náhro­bek, který tu vidím?“ Místní mu od­po­vědě­li: „To je hrob Božího muže, který přišel z Jud­s­ka a vy­kři­kl pro­ti betel­ské­mu ol­táři všech­no to, co jsi s ním právě udělal.“