Roháček2. Kráľov17,28

2. Kráľov 17:28

A tak prišiel jeden z kňazov, ktorých boli od­stehovali zo Samárie, a býval v Bét-ele a učil ich, ako sa majú báť Hos­podina.


Verš v kontexte

27 Vtedy roz­kázal as­sýr­sky kráľ a riekol: Za­veďte ta jed­ného z kňazov, ktorých ste od­stehovali ztade, a nech idú a bývajú tam, a nech ich učí obyčaji Boha zeme. 28 A tak prišiel jeden z kňazov, ktorých boli od­stehovali zo Samárie, a býval v Bét-ele a učil ich, ako sa majú báť Hos­podina. 29 Ale p­ri tom robili si, každý národ svojich vlast­ných bohov a po­stavili v dome výšin, ktorých narobili obyvatelia Samárie, každý národ vo svojich vlast­ných mes­tách, v ktorých bývali.

späť na 2. Kráľov, 17

Príbuzné preklady Roháček

28 A tak prišiel jeden z kňazov, ktorých boli od­stehovali zo Samárie, a býval v Bét-ele a učil ich, ako sa majú báť Hos­podina.

Evanjelický

28 Šiel teda jeden z kňazov, ktorí boli od­vedení do zajatia zo Samárie, usadil sa v Bételi a učil ich, ako majú uc­tievať Hos­podina.

Ekumenický

28 Šiel teda jeden z kňazov, ktorých pre­síd­lili zo Samárie, usadil sa v Bételi a učil ich, ako majú uc­tievať Hos­podina.

Bible21

28 Je­den z kněží od­vlečených ze Sa­maří tedy přišel, usa­dil se v Bet-elu a učil je, jak uctívat Hos­po­di­na.