Roháček2. Korintským8,18

2. Korintským 8:18

A po­slali sme s ním brata, ktorý má chválu v evan­jeliu po všet­kých sboroch,


Verš v kontexte

17 že prijal na­pomenutie a súc snažnejší od­išiel k vám zo svojej vlast­nej vôle. 18 A po­slali sme s ním brata, ktorý má chválu v evan­jeliu po všet­kých sboroch, 19 no, nie len to, ale je aj zvolený od sborov za nášho spolu­ces­tovateľa s touto milosťou, nami pri­sluhovanou na slávu samému Pánovi a na ukázanie vašej ochoty,

späť na 2. Korintským, 8

Príbuzné preklady Roháček

18 A po­slali sme s ním brata, ktorý má chválu v evan­jeliu po všet­kých sboroch,

Evanjelický

18 Spolu s ním po­slali sme brata, jeho službu evan­jelia po­chval­ne po­znajú po všet­kých cir­kev­ných zboroch;

Ekumenický

18 Po­slali sme teda s ním aj brata, ktorý si v službe evan­jelia zís­kal chválu vo všet­kých cir­kvách.

Bible21

18 Po­sílá­me s ním jedno­ho bra­t­ra, který si, pokud jde o evange­li­um, vy­s­loužil uznání po všech církvích.