Roháček2. Korintským7,2

2. Korintským 7:2

Daj­te nám mies­ta v srdci! Ni­komu sme ne­uk­riv­dili, ni­koho nez­kazili, ni­koho ne­o­klamali.


Verš v kontexte

1 Keď tedy máme tieto za­sľúbenia, milovaní, očis­time sa od každého poškvr­nenia tela i ducha do­vršujúc tak svätosť v báz­ni Božej. 2 Daj­te nám mies­ta v srdci! Ni­komu sme ne­uk­riv­dili, ni­koho nez­kazili, ni­koho ne­o­klamali. 3 Nehovorím toho na od­súdenie, lebo som už tu vy­ššie po­vedal, že ste v našich srd­ciach, aby sme spolu mreli i spolu žili.

späť na 2. Korintským, 7

Príbuzné preklady Roháček

2 Daj­te nám mies­ta v srdci! Ni­komu sme ne­uk­riv­dili, ni­koho nez­kazili, ni­koho ne­o­klamali.

Evanjelický

2 Prij­mite nás! Ni­komu sme nek­riv­dili, ni­koho ne­zničili, ni­koho ne­o­klamali.

Ekumenický

2 Daj­te nám mies­to v srdci! Ni­komu sme ne­uk­riv­dili, ni­koho sme ne­pod­platili, ni­koho sme ne­vy­užili.

Bible21

2 Při­jmě­te nás. Niko­mu jsme ne­u­blíži­li, niko­mu ne­uško­di­li, niko­ho ne­pod­ve­dli.