Roháček2. Korintským11,4

2. Korintským 11:4

Lebo prav­da, ak ten, kto ide k vám, káže iného Ježiša, ktorého sme nekázali, alebo ak dostávate iného ducha, ktorého ste nedos­tali, alebo iného evan­jelium, ktoré ste ne­prijali, pek­ne znášate.


Verš v kontexte

3 Ale sa bojím, aby snáď tak, ako čo had zviedol Evu svojou chyt­rosťou, ne­porušily sa tiež nejako vaše mys­le a ne­od­vrátily od pros­toty a čis­toty oproti Kris­tovi. 4 Lebo prav­da, ak ten, kto ide k vám, káže iného Ježiša, ktorého sme nekázali, alebo ak dostávate iného ducha, ktorého ste nedos­tali, alebo iného evan­jelium, ktoré ste ne­prijali, pek­ne znášate. 5 Lebo tak mys­lím, že som v ničom ne­stál za tými pre­veľkými apoštol­mi.

späť na 2. Korintským, 11

Príbuzné preklady Roháček

4 Lebo prav­da, ak ten, kto ide k vám, káže iného Ježiša, ktorého sme nekázali, alebo ak dostávate iného ducha, ktorého ste nedos­tali, alebo iného evan­jelium, ktoré ste ne­prijali, pek­ne znášate.

Evanjelický

4 Lebo keď príde nie­kto a zves­tuje iného Kris­ta, ktorého sme my ne­zves­tovali, alebo keď prijímate iného ducha, ktorého ste ne­vzali, to dob­re znášate.

Ekumenický

4 Keď k vám nie­kto príde a zves­tuje vám iného Kris­ta, než sme vám hlásali my, alebo keď prijímate iného ducha a iné evan­jelium, než ste do­stali, vy to po­koj­ne znášate.

Bible21

4 Když to­tiž někdo při­jde kázat jiného Ježíše, než kterého jsme káza­li, nebo když se vám nabízí jiný duch, než kterého jste do­sta­li, nebo jiné evange­li­um než to, které jste při­ja­li, rá­di to snáší­te!