Roháček1. Samuelova28,3

1. Samuelova 28:3

A Samuel už bol zo­mrel, a smútil za ním celý Iz­rael, a po­chovali ho v Ráme, v jeho vlast­nom mes­te. A Saul bol od­stránil vešt­cov, k­torí vy­volávali duchov, a vedom­cov zo zeme.


Verš v kontexte

2 A Dávid riekol Achišovi: Pre­to teraz aj ty zvieš, čo učiní tvoj služob­ník. Na to po­vedal Achiš Dávidovi: Pre­to ťa ustanovím za strážcu svojej hlavy po všet­ky dni. 3 A Samuel už bol zo­mrel, a smútil za ním celý Iz­rael, a po­chovali ho v Ráme, v jeho vlast­nom mes­te. A Saul bol od­stránil vešt­cov, k­torí vy­volávali duchov, a vedom­cov zo zeme. 4 A tedy Filištíni shromaždiac sa prišli a položili sa táborom v Šúneme. A Saul shromaždil celého Iz­raela, a položili sa táborom v Gil­boe.

späť na 1. Samuelova, 28

Príbuzné preklady Roháček

3 A Samuel už bol zo­mrel, a smútil za ním celý Iz­rael, a po­chovali ho v Ráme, v jeho vlast­nom mes­te. A Saul bol od­stránil vešt­cov, k­torí vy­volávali duchov, a vedom­cov zo zeme.

Evanjelický

3 Samuel už bol mŕt­vy; celý Iz­rael smútil za ním a po­chovali ho v jeho mes­te Ráme. Saul od­stránil zo zeme vy­volávačov duchov zo­mretých a vešt­cov.

Ekumenický

3 Samuel zo­mrel a celý Iz­rael ho oplakával. Po­chovali ho v jeho mes­te, v Ráme. Saul od­stránil z krajiny vy­volávačov duchov zo­mrelých a vešt­cov.

Bible21

3 Sa­muel byl mr­tev. Všich­ni Iz­rael­ci ho oplakáva­li a po­hř­bi­li ho v Rámě, ve městě, kde byd­lel. Saul ze země od­stranil všech­ny věšt­ce a du­chaře.