Roháček1. Samuelova24,17

1. Samuelova 24:17

a po­vedal Dávidovi: Spraved­livejší si ako ja, lebo ty si sa mi od­platil dob­rým, a ja som sa ti od­platil zlým.


Verš v kontexte

16 A stalo sa, keď do­hovoril Dávid tie slová Sau­lovi, že po­vedal Saul: Či je to tvoj hlas, môj synu, Dávide? A Saul po­z­dvih­núc svoj hlas plakal 17 a po­vedal Dávidovi: Spraved­livejší si ako ja, lebo ty si sa mi od­platil dob­rým, a ja som sa ti od­platil zlým. 18 Lebo ty si to dnes ukázal tým, že si mi urobil dob­ré, tým, že ma Hos­podin bol vy­dal do tvojej ruky, a nezabil si ma.

späť na 1. Samuelova, 24

Príbuzné preklady Roháček

17 a po­vedal Dávidovi: Spraved­livejší si ako ja, lebo ty si sa mi od­platil dob­rým, a ja som sa ti od­platil zlým.

Evanjelický

17 Keď Dávid do­povedal tieto slová Sau­lovi, Saul od­vetil: Je to tvoj hlas, môj syn Dávid? Saul na­hlas za­plakal.

Ekumenický

17 Keď Dávid pre­stal do­hovárať Sau­lovi, ten sa spýtal: Je to tvoj hlas, syn môj, Dávid? Saul sa pus­til do hlas­ného náreku.

Bible21

17 Když David do­mlu­vil tuto řeč k Saulovi, Saul zvo­lal: „Je to tvůj hlas, Davi­de, synu můj?“ a hla­si­tě se roz­pla­kal.