Roháček1. Samuelova20,36

1. Samuelova 20:36

A po­vedal svoj­mu chlap­covi: Nože bež a najdi šípy, ktoré vy­strelím. A chlapec bežal, a on vy­strelil šíp tak, aby zaletel pred neho.


Verš v kontexte

35 A stalo sa na­sledujúceho rána, že vy­šiel Jonatán na pole, na čas, do­hovorený s Dávidom, a malý chlapec išiel s ním. 36 A po­vedal svoj­mu chlap­covi: Nože bež a najdi šípy, ktoré vy­strelím. A chlapec bežal, a on vy­strelil šíp tak, aby zaletel pred neho. 37 A keď prišiel chlapec až k mies­tu šípa, ktorý vy­strelil Jonatán, volal Jonatán za chlap­com a vravel: Veď je šíp tam ďalej od teba!

späť na 1. Samuelova, 20

Príbuzné preklady Roháček

36 A po­vedal svoj­mu chlap­covi: Nože bež a najdi šípy, ktoré vy­strelím. A chlapec bežal, a on vy­strelil šíp tak, aby zaletel pred neho.

Evanjelický

36 Po­vedal svoj­mu chlap­covi: Po­beh­ni a po­hľadaj šípy, ktoré vy­strelím. Keď chlapec bežal, on vy­strelil šíp ďaleko pred neho.

Ekumenický

36 Pri­kázal mu: Bež po­hľadať šípy, ktoré vy­strelím. Kým chlapec bežal, vy­strelil ponad neho šíp.

Bible21

36 a tomu ře­kl: „Běž a hle­dej šípy, které budu střílet.“ Chlapec se roz­běhl a on vy­stře­lil šíp přes něj.